tag:blogger.com,1999:blog-26093079.post6224464237493742418..comments2023-09-25T13:41:12.977+01:00Comments on Brave New Words: A Smooth Lawn, Not a VolcanoB.J. Epsteinhttp://www.blogger.com/profile/07564748493196230467noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-26093079.post-62160299499885497332007-12-31T00:45:00.000+00:002007-12-31T00:45:00.000+00:00I didn't know that. What fun it could be to trace ...I didn't know that. What fun it could be to trace how certain authors have been influenced by translations, whether those translations were bad or good, "faithful" or not.<BR/><BR/>Best wishes,<BR/>BJB.J. Epsteinhttps://www.blogger.com/profile/07564748493196230467noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-26093079.post-79179041941736313082007-12-26T02:58:00.000+00:002007-12-26T02:58:00.000+00:00Hemingway is said to have been influenced tremendo...Hemingway is said to have been influenced tremendously by Garnett's translations of Russian literature, which is to say, somewhere in Hemingway's own (enormously) influential style must be traces of Garnett's prose.Anonymousnoreply@blogger.com