We know that how many words you can translate per day depends on what sort of text you’re working on. Some texts are so difficult a translator counts him- or herself lucky if 500 words get translated in one day. Other texts are a breeze.
I’ve heard from a number of people that 5000 words are about the maximum any translator can do in a day. Beyond that, our brains just get tired. But then I have a friend who claims to whizz through 1200 words per hour.
What do you find your average daily counts are? What’s a good day of translating for you?
Goethe Institut online library
2 hours ago